मराठी बायबल

देवाची दयाळू भेट
1 इतिहास 16:15
MRV
15. त्याच्या कराराचे स्मरण असू द्या. त्याने दिलेल्या आज्ञा पुढील हजारो पिढ्यांसाठी आहेत.



KJV
15. Be ye mindful always of his covenant; the word [which] he commanded to a thousand generations;

KJVP
15. Be ye mindful H2142 always H5769 of his covenant; H1285 the word H1697 [which] he commanded H6680 to a thousand H505 generations; H1755

YLT
15. Remember ye to the age His covenant, The word He commanded -- To a thousand generations,

ASV
15. Remember his covenant for ever, The word which he commanded to a thousand generations,

WEB
15. Remember his covenant forever, The word which he commanded to a thousand generations,

ESV
15. Remember his covenant forever, the word that he commanded, for a thousand generations,

RV
15. Remember his covenant for ever, the word which he commanded to a thousand generations;

RSV
15. He is mindful of his covenant for ever, of the word that he commanded, for a thousand generations,

NLT
15. Remember his covenant forever-- the commitment he made to a thousand generations.

NET
15. Remember continually his covenantal decree, the promise he made to a thousand generations—

ERVEN
15. He will remember his agreement forever. He will always keep the promises he made to his people.



Notes

No Verse Added

1 इतिहास 16:15

  • त्याच्या कराराचे स्मरण असू द्या. त्याने दिलेल्या आज्ञा पुढील हजारो पिढ्यांसाठी आहेत.
  • KJV

    Be ye mindful always of his covenant; the word which he commanded to a thousand generations;
  • KJVP

    Be ye mindful H2142 always H5769 of his covenant; H1285 the word H1697 which he commanded H6680 to a thousand H505 generations; H1755
  • YLT

    Remember ye to the age His covenant, The word He commanded -- To a thousand generations,
  • ASV

    Remember his covenant for ever, The word which he commanded to a thousand generations,
  • WEB

    Remember his covenant forever, The word which he commanded to a thousand generations,
  • ESV

    Remember his covenant forever, the word that he commanded, for a thousand generations,
  • RV

    Remember his covenant for ever, the word which he commanded to a thousand generations;
  • RSV

    He is mindful of his covenant for ever, of the word that he commanded, for a thousand generations,
  • NLT

    Remember his covenant forever-- the commitment he made to a thousand generations.
  • NET

    Remember continually his covenantal decree, the promise he made to a thousand generations—
  • ERVEN

    He will remember his agreement forever. He will always keep the promises he made to his people.
×

Alert

×

marathi Letters Keypad References